《佛说转法轮经》
译自《转法轮经》,相应部 56.11

"在瓦拉纳西附近的鹿野苑,最高的法轮已经转动。它不能被隐士、婆罗门、天神、魔罗、梵天或任何世界中的任何人逆转。"
闻如是:
一时,佛在波罗㮈国鹿野树下坐,时有千比丘诸天神,皆大会侧塞空中,于是有自然法轮,飞来当佛前转。佛以手抚轮曰:“止!往者吾从无数劫来,为名色转受苦无量,今者痴爱之意已止,漏结之情已解,诸根已定生死已断,不复转于五道也。”轮即止。
于是,佛告诸比丘:“世间有二事堕边行,行道弟子舍家者,终身不当与从事。何等二?一为念在贪欲无清净志,二为猗著身爱不能精进。是故退边行,不得值佛道德具人。若此比丘不念贪欲著身爱行,可得受中,如来最正觉得眼得慧,从两边度自致泥洹。何谓受中?谓受八直之道,一曰正见,二曰正思,三曰正言,四曰正行,五曰正命,六曰正治,七曰正志,八曰正定。若诸比丘本未闻道,当已知甚苦为真谛,已一心受眼受禅思受慧见,觉所念令意解,当知甚苦习尽为真谛,已受眼观禅思慧见,觉所念令意解,如是尽真谛。何谓为苦?谓生老苦、病苦,忧、悲、恼苦,怨憎会苦,所爱别苦,求不得苦,要从五阴受盛为苦。何谓苦习?谓从爱故而令复有乐性,不离在在贪憙,欲爱、色爱、不色之爱,是习为苦。何谓苦尽?谓觉从爱复有所乐,淫念不受,不念无馀无淫,舍之无复禅,如是为习尽。何谓苦习尽欲受道?谓受行八直道,正见、正思、正言、正行、正命、正治、正志、正定,是为苦习尽受道真谛也。
“又是,比丘!苦为真谛,苦由习为真谛,苦习尽为真谛,苦习尽欲受道为真谛,若本在昔未闻是法者,当受眼观禅行受慧见受觉念令意得解。若令在斯未闻是四谛法者,当受道眼、受禅思、受慧觉,令意行解。若诸在彼不得闻是四谛法者,亦当受眼、受禅、受慧、受觉,令意得解,是为四谛三转合十二事,知而未净者吾不与也。一切世间诸天人民,若梵、若魔、沙门、梵志,自知证已,受行戒、定、慧、解、度知见成,是为四极。是生后不复有,长离世间无复忧患。”佛说是时,贤者阿若拘邻等及八千姟天,皆远尘离垢诸法眼生。其千比丘漏尽意解,皆得阿罗汉,及上诸习法应当尽者一切皆转。众祐法轮声三转,诸天世间在法地者莫不遍闻,至于第一四天王、忉利天、焰天、兜术天、不骄乐天、化应声天,至诸梵界须臾遍闻。尔时,佛界三千日月万二千天地皆大震动,是为佛众祐,始于波罗㮈以无上法轮转未转者,照无数度诸天人从是得道。
佛说是已,皆大欢喜。
—— 后汉安息三藏安世高译
注:一行禅师将此经翻译为现代越南文,再由其弟子翻译成不同语言。以下现代中文版由英文版翻译而来。
这是我听到的。一时,世尊住在波罗奈城附近的鹿野苑。那时,世尊对五位比丘说:“比丘们,比丘应避免两种极端。哪两种呢?
“第一种是沉溺于感官欲望及由此产生的快乐。这种沉溺是低劣的、世俗的、庸俗的、不崇高的、无益的。第二种是沉溺于严苛的苦行。这种沉溺是痛苦的、不崇高的、无益的。不追随这两种极端,如来觉悟了中道,它带来见与知。这种见与知是平静、智慧、完全觉悟和涅槃的基础。
“比丘们,如来觉悟的中道是什么,它带来见与知,而这种见与知是平静、智慧、完全觉悟和涅槃的基础?
“它是八正道,包括正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。比丘们,这就是如来觉悟的中道,它带来见与知,而这种见与知是平静、智慧、完全觉悟和涅槃的基础。”
“比丘们,这是苦的圣谛。生是苦,老是苦,病是苦,死是苦。悲伤、哀痛、精神痛苦和困扰是苦。与不喜欢的人在一起是苦,与所爱的人分离是苦,得不到所渴望的是苦。换句话说,执取五蕴为自我是苦。
“比丘们,这是苦因的圣谛。它是再生的欲望,对再生的喜悦,执着于此生彼生的快乐。有对感官之乐的渴求,对存在的渴求,以及对不再存在的渴求。
“比丘们,这是苦灭的圣谛。它是渴求的消退与终结,不留痕迹。它是放弃、放下、解脱和消除渴求。
“比丘们,这是导向苦灭之道的圣谛。它是八正道,包括正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。”
“比丘们,当我觉悟苦的圣谛时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“比丘们,当我觉悟苦的圣谛需要被理解时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“比丘们,当我觉悟苦的圣谛已被理解时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦因的圣谛时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦因需要被放弃时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦因已被放弃时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦灭的圣谛时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦灭需要被体验时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟苦灭已被体验时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟导向苦灭之道的圣谛时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟导向苦灭之道需要被实践时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“当我觉悟导向苦灭之道已被实践时,关于我未曾听闻的事物,见、知、洞察、智慧和光明在我心中生起。
“只要四圣谛的三个阶段和十二个方面的洞察和理解未被觉悟,我就不能说在世间,包括诸天、魔、梵天、隐士、婆罗门和人类中,有人觉悟了最高的觉悟。
“比丘们,一旦四圣谛的三个阶段和十二个方面的洞察和理解被觉悟,我就能说在世间,包括诸天、魔、梵天、隐士、婆罗门和人类中,有人觉悟了最高的觉悟,见与知已生起,我的心解脱不可动摇,这是我最后的出生,不再有再生。”
当世尊说完这些话时,五位比丘心中欢喜。听到四圣谛后,比丘憍陈如生起了无执着的清净法眼。他觉悟到一切生起的事物都有灭去的本质。
当世尊如此转动法轮时,地神宣告:“在波罗奈城附近的鹿野苑,最高的法轮已被转动。它不能被隐士、婆罗门、诸天、魔、梵天或任何世间的任何人逆转。”
当四天王听到地神的宣告时,他们宣告:“在波罗奈城附近的鹿野苑,最高的法轮已被转动。它不能被隐士、婆罗门、诸天、魔、梵天或任何世间的任何人逆转。”
当三十三天、阎摩天、兜率天、化乐天、他化自在天和梵众天的诸神听到四天王的宣告时,他们宣告:“在波罗奈城附近的鹿野苑,最高的法轮已被转动。它不能被隐士、婆罗门、诸天、魔、梵天或任何世间的任何人逆转。”
在那一刻,在那一瞬间,宣告传到了梵天界,万界震动再震动。无量的光辉遍布世间,超越了所有诸天的光辉。
世尊受到鼓舞,说道:“憍陈如确实理解了。憍陈如确实理解了。”因此,憍陈如被称为“理解者憍陈如”。
Explore Other Articles
