《衰老经》
译自《衰老经》,《经集》804–813,《相应部》1.51,《大正藏》198。
译自《衰老经》,《经集》804–813,《相应部》1.51,《大正藏》198。

将你的收件箱变成法门
订阅我们的Coyote Tracks Substack通讯,接收鹿苑僧侣的活动公告、写作、艺术、音乐和冥想内容。
爱、恨、嫉妒、悲伤和忧虑
不会打扰修行者,
就像落下的水滴
不会粘在莲叶上。
人生非常短暂;
甚至不到一百年。
即使超过一百年,
仍然无法避免死亡。
快乐带来忧虑;
感官执着导致对无常的恐惧。
无论我们爱或恨某人,
最终,分离是不可避免的。
看到这一点,有些人不再喜欢过家庭生活。
死亡的洪流没有什么是无法冲走的。
我们曾经渴望的东西,我们曾经珍视为自我的东西,
如果用智慧去思考和寻求真理,
就会看到“这不是我”,“我不是这个”。
生活的快乐就像梦中看到的东西。
醒来后,什么也没有留下。
人们现在渴望的世俗事物也是如此。
当意识停止显现时,
还剩下什么?
那个人的名字可能还会被听到,
但那个人已经走了。
无论可爱与否,
现在,再也看不到他们了。
他们已经放弃了这一生——他们去了哪里?
意识已经离去;
只有名字留了下来。
感到悲伤、愤怒、爱,然后是嫉妒——
人们无法放下对渴望和感官欲望的纠缠。
智者看到这一点,放下了感官执着。
他们抛弃了恐惧,达到了平静的境界。
僧侣必须与真理同住,
不失去正念。
必须远离感官欲望,
知道这个身体终有一天会被毁灭。
修行不要追逐爱欲的对象。
在心中观想心。
在寻求绝对真理的道路上,
不要在任何地方停留。
不停留也是圣者的修行。
爱、恨、嫉妒、悲伤和忧虑
不会打扰修行者,
就像落下的水滴
不会粘在莲叶上。
不执着,不寻求。
不要陷入不善的景象和声音中。
即使尚未解脱——
在杂染中还有何可寻?
不被感官执着所困,
纯洁如莲花,
虽然从泥中生长,
泥却无法粘附它。
世间的圣者也是如此:
所见所闻仿佛从未见过,从未听过。
注:一行禅师将此经翻译为现代越南文,再由其弟子翻译成不同语言。以上现代中文版由英文版翻译而来。
