佛经
《第一义空经》
译自《杂阿含经》335

译自《杂阿含经》335


将你的收件箱变成法门
订阅我们的Coyote Tracks Substack通讯,接收鹿苑僧侣的活动公告、写作、艺术、音乐和冥想内容。
这是我听到佛说的。那时佛住在拘留搜调牛聚落。世尊对比丘们说:「现在我将为你们说法,初善、中善、后善、义善、味善,纯一清净,能帮助你们过清净的梵行生活。这就是第一义空经。请谛听并审慎思维。
何谓「第一义空经」?比丘们,眼生时无有来处,灭时无有去处。如此,眼并非实体,生已后灭。有业报而无作者。此蕴灭时,另一蕴生,我们只能将现象视为假名。耳、鼻、舌、身、意亦如是,亦是假名。
什么是假名?假名的意思是:「此有故彼有,此起故彼起,如无明缘行,行缘识……」乃至「纯大苦聚集起。」又即是「此无故彼无,此灭故彼灭,无明灭故行灭,行灭故识灭……」乃至「纯大苦聚灭。」比丘们,这即为第一义空经。
佛说此经已,比丘们闻佛所说,欢喜奉行。
注:一行禅师将此经翻译为现代越南文,再由其弟子翻译成不同语言,包括以上的中文版。此经收录在梅村课诵本,是梅村日常念诵的其中一篇经文。
